Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Les fleurs d'Angsoka
8 janvier 2006

Important, erreur dans la traduction de Branching out

Akou du forum Tricotin.com a trouvé une erreur dans la traduction.
Vous pouvez re-télécharger la traduction corrigée dans le message Branching out ou relire la traduction au message précédant, c'est corrigé.

Sinon, l'erreur se trouve au rang 9 :
après glisser 2 m. ens. end. - tricoter la maille suivante - rabattre les 2 m. glissées, il manque : 1 jeté, glisser 1 m. - tricoter les 2 m. suivante ens. end. - rabattre la maille glissée.

Voilà, c'est réparé...

Bon dimanche à tous et à toutes!

I have made a mistake in the translation of Branching out but now I have corrected it.

Have a nice day!

Publicité
Commentaires
H
merci pour la correction ,car j'allais le commencer prochainement .Merci aussi de me faire partager les modèles traduit ,je ne suis pas très douée pour ce genre de traduction .Hélas .<br /> Encore Merci ,et continue comme cela ton blog et très intéressant
Publicité
Publicité